<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="fr" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <id>https://www.scummvm.org/fr/</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.scummvm.org/fr/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.scummvm.org/fr/feeds/atom/" />
    <title type="text">Nouvelles sur ScummVM</title>
    <subtitle type="html">
        <![CDATA[ScummVM est un logiciel multi-plateformes qui vous permet de jouer à certains jeux d'aventures graphiques de type 'point-and-click' (pointer et cliquer). Cela inclut tous les jeux LucasArts utilisant le moteur SCUMM, Simon the Sorcerer 1&amp;2 d'AdventureSoft, Beneath a Steel Sky, les Chevaliers de Baphomet et Les Boucliers de Quetzalcoatl (Broken Sword 1 et 2) de Revolution Software, et bien plus encore.]]>
    </subtitle>
    <icon>https://www.scummvm.org/favicon.ico</icon>
    <author>
        <name>ScummVM team</name>
        <uri>https://www.scummvm.org/fr//</uri>
    </author>
    <updated>2026-06-14T17:28:11Z</updated>
                                    
    <entry xml:lang="fr">
        <id>https://www.scummvm.org/fr/news/archive/#2026-06-14</id>
        <link rel="alternate" href="https://www.scummvm.org/fr/news/20260614" />
        <updated>2026-06-14T17:28:11Z</updated>
        <published>2026-06-14T17:28:11Z</published>
        <title type="html">Alfred Pelrock joins ScummVM</title>
        <content type="html" xml:base="https://www.scummvm.org/fr/">&lt;p&gt;Good news for adventure game fans: &lt;em&gt;Alfred Pelrock&lt;/em&gt; is now supported in ScummVM!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Originally released in 1996, &lt;em&gt;Alfred Pelrock&lt;/em&gt; is a humorous point-and-click adventure featuring cartoon-style graphics, quirky puzzles, and an irreverent sense of humor. After dreaming of an Egyptian princess imprisoned in the distant past, Alfred embarks on a time-travelling adventure to Ancient Egypt to rescue her, encountering bizarre situations and eccentric characters along the way.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;While the game is packed with comedy and satire, players should be aware that it also includes mildly suggestive themes and occasional adult-oriented humor typical of its era. It is also worth noting that the game was released exclusively in Spanish and has no official translations.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;As always, if you own an original copy of the game and speak Spanish, grab the latest &lt;a href=&quot;https://www.scummvm.org/fr/downloads/#daily&quot;&gt;daily development build&lt;/a&gt;, add the game’s &lt;a href=&quot;https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Alfred_Pelrock:_En_Busca_de_un_Sue%C3%B1o&quot;&gt;required data files&lt;/a&gt; and enjoy. We also welcome &lt;a href=&quot;https://bugs.scummvm.org/&quot;&gt;bug reports&lt;/a&gt;. and feedback from players to help improve compatibility and preserve this quirky piece of adventure gaming history.&lt;/p&gt;</content>
                <author>
            <name>kelmer</name>
        </author>
            </entry>
                                    
    <entry xml:lang="fr">
        <id>https://www.scummvm.org/fr/news/archive/#2026-06-13</id>
        <link rel="alternate" href="https://www.scummvm.org/fr/news/20260613" />
        <updated>2026-06-13T17:21:31Z</updated>
        <published>2026-06-13T17:21:31Z</published>
        <title type="html">La Fête foraine des Cartoons ouvre ses portes !</title>
        <content type="html" xml:base="https://www.scummvm.org/fr/">&lt;p&gt;Approchez ! Approchez ! &lt;em&gt;Hanna-Barbera&#039;s Cartoon Carnival&lt;/em&gt; est désormais prêt pour les tests publics sur ScummVM.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Développé et commercialisé à l&#039;origine pour le Philips CD-i en 1993 par Funhouse Design, puis porté sur Windows et Macintosh en 1995, &lt;em&gt;Cartoon Carnival&lt;/em&gt; rassemble une galerie de personnages connus de Hanna-Barbera dans une collection de mini-jeux courts de type arcade. Scooby-Doo, Fred Pierrafeu, George Jetson, le Pacha et leurs amis se relaient pour relever différents défis, allant des labyrinthes et des jeux de correspondance de motifs à la capture de ballons et aux quiz.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plutôt qu&#039;un jeu d&#039;aventure traditionnel, il s&#039;agit d&#039;un divertissement multimédia haut en couleur du milieu des années 90, riche en animations, voix et musique. C&#039;est également l&#039;un de ces titres sous licence qui peuvent facilement passer inaperçus, c&#039;est pourquoi nous sommes particulièrement heureux de contribuer à le rendre jouable sur les systèmes modernes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour l&#039;instant, seules les versions Windows et Macintosh sont prises en charge. La version CD-i originale n&#039;est pas prise en charge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour tester le jeu, vous aurez besoin de la dernière &lt;a href=&quot;https://www.scummvm.org/fr/downloads/#daily&quot;&gt;compilation quotidienne&lt;/a&gt; et soit d&#039;une copie originale de la version Windows ou Macintosh, soit de sa démo (que nous n&#039;avons pu trouver qu&#039;en italien). Veuillez consulter la &lt;a href=&quot;https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Cartoon_Carnival&quot;&gt;page wiki&lt;/a&gt; pour connaître les fichiers de données requis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme d&#039;habitude, merci de signaler tout problème sur notre &lt;a href=&quot;https://bugs.scummvm.org/&quot;&gt;bug tracker&lt;/a&gt;, en précisant la version que vous avez testée, votre plateforme, ainsi que toute capture d&#039;écran ou fichier de sauvegarde utile.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors approchez, choisissez un jeu et aidez-nous à nous assurer que cette fête foraine fonctionne correctement !&lt;/p&gt;</content>
                <author>
            <name>Bosca</name>
        </author>
            </entry>
                                    
    <entry xml:lang="fr">
        <id>https://www.scummvm.org/fr/news/archive/#2026-06-12</id>
        <link rel="alternate" href="https://www.scummvm.org/fr/news/20260612" />
        <updated>2026-06-12T09:53:08Z</updated>
        <published>2026-06-12T09:53:08Z</published>
        <title type="html">Une nuance de Grey plus sombre : Noctropolis est prêt pour les tests !</title>
        <content type="html" xml:base="https://www.scummvm.org/fr/">&lt;p&gt;Vous en avez assez de tenir une banale librairie et vous voulez vous plonger dans les pages sombres et baignées de néons d’une bande dessinée ? Préparez votre trench-coat, car &lt;em&gt;Noctropolis&lt;/em&gt;, le jeu d&#039;aventure sombre de Flashpoint Productions datant de 1994, est désormais prête pour la phase de test public !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette bande dessinée interactive qui prend vie, vous incarnez Peter Grey, un libraire solitaire entraîné dans un monde dystopique de super-héros où le soleil ne brille jamais. Le légendaire héros Darksheer ayant pris sa retraite, c&#039;est à vous de reprendre son rôle, de résoudre les énigmes et de sauver la ville d&#039;une bande de méchants agissant au service d&#039;une force mystérieuse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour nous aider à tester le jeu, vous aurez besoin de votre copie des &lt;a href=&quot;https://wiki.scummvm.org/index.php?title=Noctropolis#Required_Data&quot;&gt;fichiers de données du jeu&lt;/a&gt; et d&#039;une &lt;a href=&quot;https://www.scummvm.org/fr/downloads/#daily&quot;&gt;compilation quotidienne récente&lt;/a&gt; de ScummVM.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La prise en charge a été ajoutée à la fois pour la version DOS originale (démos comprises) et pour la réédition numérique de Nightdive Studios, disponible sur &lt;a href=&quot;https://www.gog.com/game/noctropolis&quot;&gt;GOG&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&quot;https://store.steampowered.com/app/377070&quot;&gt;Steam&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pendant que vous patrouillez dans les rues dangereuses, merci de signaler tout problème rencontré sur notre &lt;a href=&quot;https://bugs.scummvm.org/&quot;&gt;outil de suivi de bugs&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La ville a besoin d&#039;un héros, répondrez-vous à l&#039;appel ? Bonne lutte contre le crime !&lt;/p&gt;</content>
                <author>
            <name>mduggan</name>
        </author>
            </entry>
                                    
    <entry xml:lang="fr">
        <id>https://www.scummvm.org/fr/news/archive/#2026-05-03</id>
        <link rel="alternate" href="https://www.scummvm.org/fr/news/20260503" />
        <updated>2026-05-03T13:20:35Z</updated>
        <published>2026-05-03T13:20:35Z</published>
        <title type="html">5 millions de lignes de code. 5 millions d&#039;histoires.</title>
        <content type="html" xml:base="https://www.scummvm.org/fr/">&lt;p&gt;Il y a quelques semaines, nous avons franchi discrètement une étape importante pour le projet ScummVM ; une étape dont nous sommes très fiers.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#039;après l&#039;analyse du dépôt &lt;a href=&quot;https://openhub.net/p/scummvm/&quot;&gt;réalisée par Open Hub&lt;/a&gt;, la base de code de ScummVM contient désormais plus de &lt;strong&gt;5 millions de lignes de code&lt;/strong&gt;, rédigées par plus de &lt;strong&gt;900 contributeurs&lt;/strong&gt; sur près de 25 ans.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chers contributeurs, au nom de toute la communauté ScummVM : des milliers de personnes utilisent votre code chaque jour, revivant leurs souvenirs d’enfance ou explorant des histoires qu’elles n’ont pas encore découvertes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C’est votre passion et votre persévérance qui rendent cela possible. Vous n’écrivez pas seulement l’histoire, vous la préservez.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Merci !&lt;/p&gt;</content>
                <author>
            <name>felsqualle</name>
        </author>
            </entry>
                                    
    <entry xml:lang="fr">
        <id>https://www.scummvm.org/fr/news/archive/#2026-05-02</id>
        <link rel="alternate" href="https://www.scummvm.org/fr/news/20260502" />
        <updated>2026-05-02T07:08:32Z</updated>
        <published>2026-05-02T07:08:32Z</published>
        <title type="html">Google Summer of Code 2026 – Bienvenue à nos nouveaux étudiants</title>
        <content type="html" xml:base="https://www.scummvm.org/fr/">&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;https://www.scummvm.org/data/news/GSoC2016Logo.png&quot; alt=&quot;GSoC Logo&quot; /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette année encore, nous avons eu le privilège de recevoir de nombreuses candidatures impressionnantes, et Google nous a donné l&#039;occasion d&#039;encadrer quatre d&#039;entre elles dans le cadre du &lt;a href=&quot;https://summerofcode.withgoogle.com/&quot;&gt;GSoC&lt;/a&gt; cet été.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;
&lt;p&gt;Ion Andrei Cristian et Mohit Bankar travailleront tous deux à la finalisation de moteurs inachevés de notre liste de tâches en attente, ce qui permettra de prendre en charge encore plus de jeux et de soutenir nos efforts de préservation.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;p&gt;Priyanshu Kumar portera le moteur iBASS sur ScummVM. Ce moteur a été écrit par Revolution Software afin de sortir Beneath a Steel Sky avec des commandes et des fonctionnalités améliorées sur iOS, et les mises à jour apportées au moteur seront intégrées à ScummVM au profit de toutes les plateformes.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;
&lt;p&gt;Ramyak Sharma consacrera son été au moteur DIRECTOR, afin d&#039;apporter davantage de fonctionnalités et de compatibilité à l&#039;effort de préservation de Macromedia Director, et d&#039;améliorer son débogueur visuel.&lt;/p&gt;
&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Merci de leur réserver un accueil chaleureux et n&#039;hésitez pas à vous rendre sur notre &lt;a href=&quot;https://discord.gg/4cDsMNtcpG&quot;&gt;serveur Discord&lt;/a&gt; pour discuter de leurs projets. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La période d&#039;intégration à la communauté commence aujourd&#039;hui, et la période de codage suivra, à partir du 25 mai. Vous pouvez vous attendre à des mises à jour régulières sur leurs blogs respectifs sur &lt;a href=&quot;https://planet.scummvm.org/&quot;&gt;Planet&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avec les quatre étudiants du GSoC à bord, l&#039;équipe est déjà dans l&#039;état d&#039;esprit du « Summer of Code » — nous espérons que vous vous joindrez à nous pour le compte à rebours !&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nous aimerions également profiter de cette occasion pour remercier tous ceux qui ont postulé avec nous au GSoC, et espérons que vous serez intéressés à nous aider à continuer à développer et également à faire grandir le projet à l&#039;avenir.&lt;/p&gt;</content>
                <author>
            <name>strangerke</name>
        </author>
            </entry>
    </feed>